"Laudate Dominum"
from Vesperae Solennes De Confessore“by W.A. Mozar
女高音:薛悅悅姊妹
司琴:陳美晴姐妹
女高音:薛悅悅姊妹
司琴:陳美晴姐妹
Laudate Dominum omnes gentesPraise the Lord ,all nations;
萬國啊,你們都當讚美耶和華
Laudate eUIlom\nes populiPraise Him ,all people.
萬民啊,你們都當頌讚祂
Quoniam confirmata estFor He has bestowed
因為她向
Super nos misericordia ejusHis mercy upon us,
我們大施慈愛
Et veritas Domini manet in aeternumAnd the truth of
the Lord endures forever.
耶和華的誠實存到永遠
Gloria Patri et Filio et Spiritui SanctoGlory to
the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
榮耀歸於聖父,聖子,聖靈
Sicut erat in principio ,et nunc ,et semperit
was in the beginning ,is now ,and forever ,
從起初,到現在,並直到永遠的
in saecula saeculorumand for generations of generations
世世代代無盡
Amen Amen.
阿們
萬國啊,你們都當讚美耶和華
Laudate eUIlom\nes populiPraise Him ,all people.
萬民啊,你們都當頌讚祂
Quoniam confirmata estFor He has bestowed
因為她向
Super nos misericordia ejusHis mercy upon us,
我們大施慈愛
Et veritas Domini manet in aeternumAnd the truth of
the Lord endures forever.
耶和華的誠實存到永遠
Gloria Patri et Filio et Spiritui SanctoGlory to
the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
榮耀歸於聖父,聖子,聖靈
Sicut erat in principio ,et nunc ,et semperit
was in the beginning ,is now ,and forever ,
從起初,到現在,並直到永遠的
in saecula saeculorumand for generations of generations
世世代代無盡
Amen Amen.
阿們
0 我要回應:
張貼留言