獻詩:兒少樂團
What child is this,
who laid to rest, on Marys lap is sleeping?
Whom angels greet with anthems sweet,
while shepherds watch are keeping?
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
Why lies he in such mean estate
where ox and ass are feeding?
Good Christian, fear;
for sinners here the silent Word is pleading.
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
So bring him incense, gold and myrrh,
Come, peasant, king to own him;
The King of kings salvation brings,
Let loving hearts enthrone him.
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
What child is this,
who laid to rest, on Marys lap is sleeping?
Whom angels greet with anthems sweet,
while shepherds watch are keeping?
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
Why lies he in such mean estate
where ox and ass are feeding?
Good Christian, fear;
for sinners here the silent Word is pleading.
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
So bring him incense, gold and myrrh,
Come, peasant, king to own him;
The King of kings salvation brings,
Let loving hearts enthrone him.
This, this is Christ he King.
Whom shepherds guard and angels sing;
Haste, Haste to bring him laud.
The babe, the Son of Mary.
0 我要回應:
張貼留言